Түркістан облыстық тарихи-өлкетану музейі
Түркістан облысының мәдениет басқармасының "Түркістан облыстық тарихи-өлкетану музейі" МКҚК
AA+
Түркістан облыстық тарихи-өлкетану музейі
Түркістан облысының мәдениет басқармасының "Түркістан облыстық тарихи-өлкетану музейі" МКҚК
Мекен жайы:
Шымкент қ., Әл-Фараби ауданы, Бәйдібек би даңғылы, 115а
Байланыс номері
+77252775579
Кіру
Тіркелу

Бойтұмар. Күміс. ХХ ғ. басы. Қазақ халқының дәстүрлі кеудеге тағылатын бұйымы. Қасиетті мәтіндерді, дұғаларды сақтауға арналған. Ол зұлым көзден, аурудан және зұлым рухтардан қорғауға арналып, сүйіспеншілікті және әл-ауқатты бейнелейтін қасиетті қалқан ретінде қызмет етеді.

Бойтумар (тумар). Серебро. Начало ХХ в. Традиционное казахское нагрудное украшение-оберег, предназначенного для хранения священных текстов, молитв. Он служит сакральным щитом от сглаза, болезней, злых духов, символизируя защиту, любовь и благополучие.

Boytumar (tumar). Silver. Early 20th century. Traditional Kazakh chest ornament-amulet, designed to hold sacred texts and prayers. It serves as a sacred shield against the evil eye, illnesses, and evil spirits, symbolizing protection, love, and well-being.

Шекелік. Күміс. ХІХ ғ. Қазақ бас киіміне немесе шашқа тағатын дәстүрлі зергерлік бұйымы. Жаман көзден сақтайтын, сәттілік әкелетін, мәдениет пен дәстүрді бейнелейтін қыздардың әшекейі.

Шекелик. Серебро. ХІХ в. Традиционное казахское височное украшение, которое крепится к головному убору или волосам у висков. Украшение служило оберегом от злых духов, приносило удачу, украшало девушек, символизировало культуру и традиции.

Shekelik. Silver. 19th century. Traditional Kazakh temple ornament, attached to a headdress or hair at the temples. The ornament served as an amulet against evil spirits, brought good luck, decorated girls, and symbolized culture and traditions.

Шашбау. Күміс. ХІХ ғ. Бұл әшекей қыздың сұлулығын бейнелейтін шаштың сұлулығы мен тығыздығын көрсетеді. Қазақтардың наным-сенімінде жанның бір бөлігі шашта орналасатындықтан, шашбау шаштың қоңырауын соғып, жын-шайтандардан қорғауға арналған.

Шашбау - накосное украшение. Серебро. ХІХ в. Это украшение подчеркивало красоту и густоту волос, олицетворяющих девичью красу. Согласно казахским поверьям, в волосах обитает часть души, поэтому шашбау было призвано охранять волосы, звоном своих колокольчиков, отпугивая нечистые силы.

Shashbau – forehead ornament. Silver. 19th century. This ornament emphasized the beauty and thickness of the hair, symbolizing maidenly beauty. According to Kazakh beliefs, a part of the soul resides in the hair, so the Shashbau was intended to protect the hair, its bells repelling evil forces

Жүзік. Күміс, шыны. ХХ ғ. басы.

Жүзік - кольцо. Серебро, стекло. Начало ХХ в.

Zhuzik – ring. Silver, glass. Early 20th century.

Қапсырма. Күміс. ХІХ ғ. аяғы.

Қапсырма – застежка для одежды. Серебро. Конец ХІХв.

Kapsyrma – clothing clasp. Silver. Late 19th century.

Жүзік. Күміс, ақық. ХІХ ғ.

Перстень с каменной вставкой. Серебро, сердолик. ХІХ в.

Ring with stone inlay. Silver, carnelian. 19th century.

Шолпы – шашқа тағатын сәндік бұйым. ХІХғ.

Шолпы – накосное украшение (с зубочисткой и ухочисткой). ХІХв.

Sholpy – forehead ornament (with toothpick and ear cleaner). 19th century.

Өңіржиек – кеудеге тағылатын сәндік әшекей. Күміс, шыны. XX ғ.

Өңіржиек – нагрудное декоративное украшение казахских женщин. Серебро, стекло.XXв.

Öñirzhiek – chest decorative ornament of Kazakh women. Silver, glass. 20th century.

Салпыншақ сырға. Күміс. ХХ ғ. басы. 

Серьги с подвесками. Серебро. Начало ХХ в.

Earrings with pendants. Silver. Early 20th century.

Таналар – түймелер. Күміс. ХІХ ғ. соңы.

Тана - традиционные казахские нашивные пуговицы. Серебро. Конец ХІХ век.

Tana – traditional Kazakh sewn-on buttons. Silver. Late 19th century.

Тана - түйме. Күміс. ХІХ ғ. соңы. Бет жағында араб жазуы жазылған.

Тана – традиционная казахская нашивная пуговица. Серебро. Конец ХІХ век. На поверхности нанесена арабская надпись.

Tana – traditional Kazakh sewn-on button. Silver. Late 19th century. Arabic inscription on the surface.

Ай сырга. Күміс. ХХ ғ. басы.

Серьги-лунницы. Серебро. Начало ХХ в.

Crescent-shaped earrings. Silver. Early 20th century.

Қос білезік. ХІХ ғ. Күміс.

Браслеты парные. ХІХ в. Серебро.

Pair of bracelets. 19th century. Silver.

Құсмұрын жүзік. Күміс. ХХ ғ.

Кольцо «птичий клюв». Серебро. ХХ в.

“Bird’s Beak” ring. Silver. 20th century.

Жүзік. ХХ ғ. басы.

Жүзік - кольцо. Начало ХХ в.

Zhuzik – ring. Early 20th century.

Қапсырма. Серебро. ХХ ғ. басы.

Қапсырма - застежка. Серебро. Начало ХХ в.

Kapsyrma – clasp. Silver. Early 20th century.

Шашбау. Күміс. ХХ ғ. басы.

Шашбау – накосное украшение. Серебро. Начало ХХв.

Shashbau – forehead ornament. Silver. Early 20th century.

Теңгелі шашбау. Күміс. ХХ ғ. басы.

Теңгелі шашбау – накосное украшение из монет. Серебро. Начало ХХ в.

Tengeli Shashbau – forehead ornament made of coins. Silver. Early 20th century.

Шолпы. Күміс. ХХ ғ.

Шолпы – накосное украшение. Серебро. ХХ в.

Sholpy – forehead ornament. Silver. 20th century.

Қос білезік. ХІХ ғ. Күміс.

Браслеты парные. ХІХ в. Серебро.

Pair of bracelets. 19th century. Silver.

Шекелік. Күміс. ХІХ ғ.

Шекелік височное украшение. Серебро. ХІХ в.

Shekelik – temple ornament. Silver. 19th century.

Әйел белдігі. Күміс, көк ақық. ХІХ ғ.

Женский пояс. Серебро. ХІХ в.

Women’s belt. Silver. 19th century.

Әйел белдігі. Күміс. ХІХ ғ. аяғы.

Пояс женский. Серебро. Конец ХІХ в.

Women’s belt. Silver. Late 19th century.

Белдемше - қазақ әйелдердің киім-кешегі. XX ғ. басы. Шыт матамен астарланған қара түсті барқыт матадан алды ашық етіп пішілген, белі бүрмеленіп, матадан қалыңдатып қабаттала тігілген қаусырылатын белдікке тігілген. Белдемшенің екі қапталы мен етегі айнала біз кесте әдісімен «шиыршық», «шырмауық», «шұғыла», «таңдай», «қазмойын» өрнектерімен кестеленген.

Бельдемше – распашная юбка казахских женщин. Начало ХХ в.Сшита из бархата черного цвета. Покрой юбки слегка расклешенный, присобран в широкий, плотный пояс. Вся передняя часть и подол изделия вышиты узорами «шиыршық», «шырмауық», «шұғыла», «таңдай», «қазмойын», тамбурным швом цветными шелковыми нитками.

Beldemshe – open-front skirt of Kazakh women. Early 20th century. Made of black velvet. The skirt has a slightly flared cut and is gathered into a wide, tight waistband. The entire front and hem are embroidered with “shiirshyk,” “shyrmauyq,” “shugyla,” “tandai,” and “kazmoyn” patterns using tambour stitch with colored silk threads.

Пушпақ ішік. XX ғ. басы.

Шуба, казахская верхняя женская одежда. Начало XX в.

Shuba – Kazakh women’s outer garment. Early 20th century.

Әйелдерге арналған ер тоқым әбзелдерімен. ХІХ ғ. аяғы. Бұйымды Ұлы жүздің Құман руынан шыққан Төлеген есімді зергер жасаған. 1894 жылы Алматы облысы, Нарынкөл ауданы, Қосағаш – Көл бастау е.м. тұрғыны Құдайберген есімді кісі (ұлы жүздің Албан руынан) жаңадан туылған Түйғын есімді қызына сыйға тартқан екен.

Седло с деталями конского снаряжения. Конец ХІХв. Изготовлен ювелиром по имени Толеген из рода Куман старшего жуза. Изделие было изготовлено в 1894 г. по заказу Кудайбергена (из рода Албан старшего жуза) жителя с.Косагаш – Кол бастау Нарынколского района Алматинской области, в подарок для родившейся дочери Туйгын.

Saddle with horse tack details. Late 19th century. Crafted by jeweler Tolegen of the Kuman clan, Senior Zhuz. The piece was made in 1894 by order of Kudaibergen (of the Alban clan, Senior Zhuz), a resident of the village of Kosagash – Kol Bastau, Narynkol District, Almaty Region, as a gift for his newborn daughter Tuygin.